全国推荐分享-同城约茶服务平台-电话咨询-【点开获取联系方式】-是国内茶友最为活跃的约茶论坛【进入网站查看约会服务】主要经营内容本地信息,24小时上门约茶,,茶VX二维码,24小时喝茶,品茶工作室,约茶服务,可约可空降,快餐,联系电话,空降服务,附近约茶,品茶服务,空降24小时,同城约会交友,附近喝茶,免费上门,上门服务平台,附近卖身,接私活,人到付款,同城服务,品茶,喝茶,过夜,酒店宾馆,qq,做完付款,新茶,微信【<查看网站上门咨询>】让欢迎客户来电咨询
样被称之为探伤,如射线探伤、超声波探伤、磁粉探伤、渗透探伤等等。这一称法或写法广为流传,并一直沿用至今,其使用率并不亚于无损检测一词。
在国外,无损检测一词相对应的英文词,除了该词的前半部分--即 Non-destructive 的写法大多相同外,其后半部分的写法就各异了。如日本习惯写作 inspection,欧洲不少国家过去曾写作 flaw detection、现在则统一使用 testing,美国除了也使用 testing 外,似乎更喜欢写作 examination 和 evaluation。这些词与前半部分结合后,形成的缩略语则分别是 NDI、NDT 和 NDE,翻译成中文就出现了无损探伤、无损检查(非破坏检查)、无损检验、无损检测、无损评价等不同术语形式和写法。实际上,这些不同的英文及其相应的中文术语,它们具有的意义相同,都是同义词。为此,国际标准化组织无损检测技术委员会(ISO/TC 135)制定并发布了一项新的国际标准(ISO/TS 18173:2005),旨在将这些不同形式和写法的术语统一起来,明确它们是有一个相同定义的术语、都是同义词,即都等同于无损检测(Non-destructive testing)。而不同的写法,仅仅是由于语言习惯不同而已。